unterstützt von

English/with English subtitles
All languages
My location via GPS
Postcode
Filmwecker
Filmnotiz

Neue Notiz

Shall I Compare You To A Summer's Day?

A fairy tale, a performance, a musical. Quotes from the author Rabih Alameddine are mixed in with Egyptian pop songs. Hassan‘s poetic feature-length debut is high on love, pondering about queer life and love – and like every good fairy tale it ...

More

The moon tells a story of two men who fall in love. Or is that Sheherazade and not the moon that is hanging above them like a disco ball? You can only see one of the men, in a room made of neon lights and color. A choir of bygone lovers join, flickering lights, asking about first love, the second, the third, fill the room. During the storytelling, new stories are added, as a fairy tale-like animation about mermen and their secret lovers, as a sexy memory of a club night with a threesome. The men sit in front of a green screen, color behind them, a forest, a beach, apartments, journeys, portraits. They talk directly into the camera and the confessions turn into a dialogue with the person behind the camera. “What was it like when we loved each other?“ he asks.

But the stories about Grindr, polyamory, loves and losses aren‘t just recapitulated. There‘s also singing. A fairy tale, a performance, a musical. Quotes from the writer Rabih Alameddine mix in with Egyptian pop songs. This room in front of the green screen becomes more and more of a safe space in which the men negotiate their desires and relationships. Vulnerably, gently, sensually, and hopefully. Director Mohammad Shawky Hassan harkens back to the traditional narrative outline and images and shifts them to a queer, arty present. He interweaves the individual memories into a collective experiential space that floats between Egypt, Lebanon, and Berlin, a magic, neon-shimmering soap bubble. As fragile and fantastical as love itself. Hassan‘s poetic feature length debut is is high on love, pondering about queer life and love – and like every good fairy tale it has a happy end.

Clarissa Lempp (INDIEKINO MAGAZIN)

Translation: Elinor Lewy

Credits

Original title: Bashtaalak sa'at
Ägypten/Libanon/Deutschland 2022, 66 min
Language: Arabic, English
Genre: Love-story, Musical
Director: Mohammad Shawky Hassan
Author: Mohammad Shawky Hassan
DOP: Carlos Vasquez
Montage: Carine Doumit
Music: Amen Feizabadi
Distributor: Edition Salzgeber
Cast: Donia Massoud, Ahmed El Gendy, Salim Mrad, Nadim Bahsoun, Hassan Dib, Ahmed Awadalla
Release: 29.09.2022

Website

Screenings

  • OV Original version
  • OmU Original with German subtitles
  • OmeU Original with English subtitles
English/with English subtitles
All languages

Keine Programmdaten vorhanden.

ALLE ANGABEN OHNE GEWÄHR.
Die Inhalte dieser Webseite dürfen nicht gehandelt oder weitergegeben werden. Jede Vervielfältigung, Veröffentlichung oder andere Nutzung dieser Inhalte ist verboten, soweit CINEMATIC BERLIN nicht ausdrücklich schriftlich ihr Einverständnis erklärt hat.